.RU

Описано ли в библии знаменитое плавание колумба - страница 5



Историк Сильван Морли пишет об "общем разрушении, в котором исчезли книги и Индейские документы" [446], с.7. Историк

В.И.Гуляев писал: "По владениям майя прокатился всесокрушающий вал Конкисты со всеми ее насилиями и ужасами. Именно она, равно как и фанатичная испанская инквизиция, почти полностью уничтожили тысячелетние традиции высокой древней культуры" [450], с.94.

Таким образом, в XVI-XVII веках была проведена масштабная операция по практически полному уничтожению первоисточников по истории американских индейцев. И акцию эту осуществили именно европейцы. Как мы теперь начинаем понимать, это был один из шагов по написанию "правильной истории Америки". Взамен ПОДЛИННОЙ ее истории, уже объявленной в Европе XVI-XVII веков "неправильной".

^ 13.2. ЧТО ОЗНАЧАЕТ НАЗВАНИЕ КНИГИ "ПОПОЛЬ ВУХ"

Священная Книга Киче называется Пополь Вух (Popol Vuh), или Попо Вух (Popo Vuh), или Пополь Буж (Popol Buj) [446], с.5,79. Считается, что в переводе это означает "Книга Народа (Сообщества)" [446], с.79. При этом "пополь" на языке Майя означало "вместе", "толпа", "общий дом", "общий", "национальный" [446], с.79. А слово "Вух" означало "книга", "бумага" [446], с.80. Кстати, и сегодня в немецком языке "книга" звучит как Бух (Buch). В то же время нельзя не отметить, что название Пополь Вух может быть всего лишь легким искажением словосочетания "Библия Ветхая". Ведь слово ПОПОЛ - это практически то же самое что и БИБОЛ, БИБЛИЯ. А слово ВУХ очень близко к словам "ветхий", "веха", "век", то есть означающим что-то старое, древнее, ветхое. В таком случае Пополь Вух может означать попросту Библия Ветхая, то есть Библия Старая. Получается, что уже само название книги возможно указывает, что перед нами - один из вариантов Библии, а точнее - Ветхого Завета.

^ 13.3. ЧТО ОЗНАЧАЕТ НАЗВАНИЕ "МАЙЯ КИЧЕ"

Считается, что слово КИЧЕ - Quiche' - происходит от сочетания "страна МНОГИХ деревьев". Это было имя "наиболее могущественной нации Гватемалы в шестнадцатом веке" [446], с.77. При этом слово "qui" или "quiy" означало "МНОГО". Таким образом, название КИЧЕ тесно связано со словом "МНОГО". Возможно, слово КИЧЕ является одним из вариантов славянского слова КУЧА, также означающего "много". Или же КИЧЕ происходит от КИЧливый, КИЧИться, в смысле "надменный", "гордый". А слово МАЙЯ напоминает славянское слово МОЙ, МОЯ. Отсюда, кстати, - английское слово "my" = мой. Не исключено поэтому, что полное имя народа МАЙЯ КИЧЕ когда-то первоначально означало что-то вроде МОЯ КУЧА, то есть "много моего народа", или же "МОЙ гордый народ", или "мой надменный народ". В нашей реконструкции такое толкование выглядит вполне естественно. Название "древнего" американского народа МАЙЯ КИЧЕ является следом ордынского славянского завоевания, докатившегося до берегов Америки, и захлестнувшего ее эпоху XIV-XVI веков. Может быть, МАЙЯ КИЧЕ происходит от МАХА КИТАИ, то есть "Великие Скифы".

Отметим также, что имя КИЧЕ очень близко к известному слову КОЧевник, которое означало конницу Орды. В книгу "Империя" мы уже говорили, что слово КОЧЕВНИКИ раньше ознавало просто конное войско. Вероятно, слова КУЧА, КОЧевать - из одного смыслового "куста". Понятно, почему появляется здесь и смысл "много" . Кочующее войско состояло из МНОГИХ воинов.

^ 13.4. КАК НАЧИНАЕТСЯ КНИГА "ПОПОЛЬ ВУХ", ТО ЕСТЬ "БИБЛИЯ ВЕТХАЯ"

Начало книги Пополь Вух близко к первым главам книги Бытия из известного нам сегодня варианта европейского Ветхого Завета. Рассказывается о сотворении мира, сотворении мужчины и женщины, о потопе и т.п. Наличие параллелей между Пополь Вух (то есть американской Библией Ветхой) и европейской Библией - факт хорошо известный историкам. Например, Сильван Морли пишет: "Влияние Библии очевидно при описании сотворения мира" [446], с.18. "Брассер де Бурбур (Brasseur de Bourbourg) тщательно перечислил совпадения ее (то есть книги Пополь Вух - Авт.) первой главы с Книгой Бытия. Макс Мюллер (Max Mu"ller) еще до этого (1878) указывал на определенные параллели между Пополь Вух и Ветхим Заветом" [446], с.19.

Однако, рассуждая в рамках скалигеровской хронологии, современные историки убеждены, что "очень древняя" американская книга Пополь Вух отражала лишь исключительно местную американскую историю и "никак не могла" включать в себя библейских и христианских событий, разворачивавшихся в Европе. Поскольку регулярные контакты с Европой начались, якобы, лишь с конца XV века. Следовательно, - выводят отсюда историки, - все эти явные параллели "древней" Пополь Вух с "древним" Ветхим Заветом объясняются очень просто. Дескать, в шестнадцатом веке некие переписчики "древней" американской книги искусственно вставили в нее "древние" христианские и библейские мотивы, занесенные в Америку лишь в XV-XVI веках. То есть, якобы намеренно фальсифицировали "древний" текст. Именно на этом настаивает, например, Сильван Морли, заявляя следующее: "В первой главе (Пополь Вух - Авт.) - ОЧЕВИДНАЯ ФАБРИКАЦИЯ, или по крайней мере согласование индейской мифологии с христианскими понятиями" [446], с.19. Историк Адольф Брандельер (Adolf Bandelier) считал, что параллели с Ветхим Заветом "не являются исконно американскими" [446], с.18.

Особенно раздражает современных историков тот яркий факт, что в самом начале книги Пополь Вух (во введении) ее автор прямым текстом говорит следующее: "Все это мы сейчас пишем в пределах Закона Бога и ХРИСТИАНСТВА" [446], с.79. Эти слова расцениваются сегодня как "позднейшая вставка" в исходный "древний текст" [446], с.18-19. Мысль же о том, что Пополь Вух с самого начала была написана как христианская книга в эпоху XV-XVI веков, не может прийти в голову современного историка. Поскольку эта мысль противоречит скалигеровской хронологии. В нашей новой хронологии никакого противоречия нет.

^ 13.5. ОТКУДА ПРИШЕЛ НАРОД МАЙЯ-КИЧЕ В АМЕРИКУ

Сильван Морли пишет: <> [446], с.63. Считается неизвестным время, когда предки Майя-Киче покинули ТУЛАН. При этом "Пополь Вух, как и Memorial Cakchiquel, говорит, что племена ПЕРЕСЕКЛИ МОРЕ по камням и песку, КОГДА ОНИ ШЛИ ИЗ ТУЛАНА" [446], с.63. По поводу местонахождения страны Тулан современная историческая наука оказывается в некотором затруднении. Современный комментатор говорит по этому поводу следующее: "Невозможно точно установить местоположение древнего Тулана" [446], с.174, коммент.4. Нам кажется, что наша реконструкция значительно проясняет этот вопрос.

В названии страны ТУЛАН совершенно явственно звучит ЛАТИНИЯ. Либо Италия, либо, более общо, центральная Европа. Поэтому скорее всего здесь рассказывается о том, как предки Майя-Киче отправились из европейской Латинии на кораблях, пересекли Атлантический океан и наконец прибыли в Центральную Америку.

"Второй из этих документов (то есть Какчикульский манускрипт

- Авт.) дает более подробную информацию о тех промежуточных местах, которые они проходили прежде чем осели в Гватемале" [446], с.64. Кстати, название ГВАТЕМАЛА возможно означало первоначально - ГОТИЯ МАЛАЯ. По-видимому, ордынцы-переселенцы, вышедшие из ГОТИИ БОЛЬШОЙ, - то есть из Руси-Орды, - назвали новую страну, куда они прибыли, ГОТИЕЙ МАЛОЙ, то есть ГВАТЕ-МАЛОЙ. А где же были предки Майя-Киче до того, как оказались в Гватемале? Ответ удивителен.

"Они были, - говорит Memorial, - в месте, называемом TEOZACUA'N и MEAHUAH" [446], с.64. В названиях ТЕОЗАКУАН и МЕХУАХ явственно звучат хорошо знакомые нам названия Тео-КАЗАНЬ и МЕШЕХ, то есть попросту КАЗАНЬ и МОСКВА. Приставка ТЕО обычно означает "бог", "божественный". Она также может быть определенным артиклем ТЕ, вроде английского the или немецкого der. Возможно, что ТЕО-ЗАКУАН это просто ТЕО-ЗАКОН, то есть Божественный Закон. Кроме того, MEAHUAH практически тождественно с именем МАГОГ, которым в средние века называли МОНГОЛОВ. См. об этом книгу "Империя". По-видимому, МЕШЕХ и МАГОГ - эта два произношения одного и того же имени.

Наша реконструкция хорошо объясняет эти указания древнего текста. Войска Руси-Орды несли с собой воспоминания о своих столицах - КАЗАНИ и МОСКВЕ. Недаром, оказавшись в Америке, предки Майя-Киче основали город МЕХИКО, по-видимому воспроизведя в его имени название далекой столицы - МОСКВА. Да и в названии МЕКСИКА явственно звучит все та же МОСКВА.

Далее, согласно индейским источникам, после продолжительных странствий-завоеваний, предки Майя-Киче оказываются "на краю моря... и ПЕРЕСЕКЛИ МОРЕ" [446], с.64. Вероятно, тут говорится о плавании флота Орды через Атлантику в Америку. Кстати, среди народов, участвующих в переселении, названы ОЛИМАНЫ (Olima'n) [446], с.64. Вероятно, это хорошо знакомые нам АЛАНЫ, входившие в состав Орды. Либо же - европейские НЕМЦЫ, которых до сих на некоторых языках называют АЛЕМАНЫ.

Согласно все тем же индейским текстам, <> [446], с.68-69.

Если считать, - как нам сегодня предлагает скалигеровская история, - что здесь речь идет только о локальной истории племен, всегда размещавшихся лишь в Центральной Америке, то процитированный выше текст будет звучать достаточно странно. В самом деле, как-то нелепо выглядят страдания Гватемальских племен, вспоминающих о своих "далеких МЕКСИКАНСКИХ братьях", живущих всего лишь в двух шагах от них (если верить скалигеровской истории). А вот если "далекие мексиканские братья" - это оставленные далеко НА ВОСТОКЕ, ЗА АТЛАНТИЧЕСКИМ ОКЕАНОМ, жители МОСКОВСКОЙ Руси-Орды, - тогда эти эмоции оплакивания становятся абсолютно понятными и естественными. В ту эпоху пересечь океан можно было только раз в жизни. Войска Руси-Орды, ушедшие на завоевание Америки, ушли туда НАВСЕГДА. На родину практически никто уже не вернулся. Потому что было очень далеко. О родных и близких в Московской Руси, действительно оставались лишь далекие и смутные воспоминания.

Отметим, что индейские тексты совершенно правильно называют именно ВОСТОК как родину завоевателей-пришельцев. Действительно, Русь-Орда находится на ВОСТОКЕ от Америки. Это если плыть через Аталантику. Но никто не сказал, что только таким путем можно попасть из Руси-Орды в Америку. Есть и другой, не менее удобный путь. Через Берингов пролив. Как, кстати, и считают многие современные ученые, - например, антропологи, - выводя древнее население Америки из азиатских переселенцев. Которые когда-то пересекли Берингов пролив.

^ 13.6. СОГЛАСНО КНИГЕ "ПОПОЛЬ ВУХ", ГУР-ХАН, ТО ЕСТЬ

ЧИНГИЗ-ХАН, УЧАСТВУЕТ В БИБЛЕЙСКОМ СОТВОРЕНИИ МИРА

Рассказ книги Пополь Пух о сотворении мира более или менее близок к аналогичному сюжету из библейской книги Бытия [446], с.81-89. Однако в американской версии есть некоторые дополнительные и весьма интересные подробности.

Например, после двух богов-творцов, назван бог Хуракан (Huraca'n) [446], с.82. Но имя ХУРАКАН или ГУРАХАН или ГУР-ХАН нам хорошо известно. Это - ГЮРГИЙ-ХАН или ГЕОРГИЙ-ХАН, или ЮРИЙ-ХАН. Как мы уже знаем, другим именем этого великого завоевателя мира было Чингиз-Хан. Комментатор книги Пополь Вух добавляет: "Карибы Западных Индий прикладывали имя ХУРАКАН к другим естественным разрушительным явлениям, и это слово было позднее усвоено современными языками" [446], с.83. Совершенно естественно, что грозным именем великого завоевателя Гур-Хана народы стали называть страшные ветры и бури. Как нам только что объяснили сами историки, именно так возникло известное слово "ураган". Которое, между прочим, еще более близко к имени ЮРИЙ-ХАН, практически тождественно ему. Напомним, что Юрий и Гюргий (Георгий) - это две формы одного и того же имени. См. по этому поводу [нх-6]. По-английски, например, слово "ураган" пишется как hurricanе, что тоже близко к Юрий-Хан.

Между прочим, индейское слово КАРИБ переводится как "храбрый". Но ведь КАРИБ и славянское ХРАБРЫЙ - это практически одно и то же слово. В связи с этим стоит обратить внимание, что в книге Пополь Вух много говорится о боге по имени Кабракан или Кабрахан (Cabraca'n) [446], с.104-106. Американское "Кабра-Хан" практически совпадает со славянским "ХРАБРЫЙ ХАН".

Далее Пополь Вух, то есть Библия Ветхая, говорит следующее: "Первого звали Какульха Хуракан (Caculha' Hyraca'n). Второго - Чипи-Какульха (Chipi-Caculha'). Третий был Ракса-Какульха (Raxa-Caculha')" [446], с.82.

Какульха Хуракан - это, вероятно, КУКОЛЬ ГУР-ХАН, то есть КУКОЛЬ ГЕОРГИЙ-ХАН. Древне-русское слово КУКОЛЬ означало монашеский головной убор, клобук [452], с.451. Поскольку ордынские ханы были как светскими, так и церковными властителями, то упоминание КУКОЛЯ могло подчеркивать их святость, религиозность. Впрочем, не исключено, что слово КАКУЛЬХА является искажением слова ККР-Х или ЦАРЬ-ХАН. Напомним, что звуки Л и Р постоянно переходят друг в друга.

Третье имя РАКС-КАКУЛЬХА означало, вероятно, либо РУССКИЙ КУКОЛЬ, либо ЦАРЬ (рекс) КУКОЛЬ.

Итак, сотворение мира, - согласно книге Пополь Вух, - напрямую связано с именем Георгия-Хана или Чингиз-Хана. Может быть, говоря о СОТВОРЕНИИ МИРА, древние авторы книги Пополь Вух имели в виду создание Великой = Монгольской Империи в XIII-XIV веках н.э.

^ 13.7. ОПИСАНИЕ ПОТОПА В КНИГЕ "ПОПОЛЬ ВУХ" И ПОЯВЛЕНИЕ ЗДЕСЬ НА МЕСТЕ БИБЛЕЙСКОГО ПАТРИАРХ НОЯ - ЗНАМЕНИТОГО МОРЕПЛАВАТЕЛЯ КОЛУМБА

Выше мы уже показали, что библейский рассказ о "потопе" и плавании патриарха Ноя через океан - это просто вариант старого рассказа о плавании Колумба через Атлантику в 1492 году. Спрашивается, увидим ли мы подтверждение этому в американской Библии Ветхой, то есть в Пополь Вух. Да, увидим, причем в яркой форме.

Вот что рассказывает Пополь Вух. Сначала боги создали неких "деревянных людей" и населили ими землю [446], с.89. Но, - как говорит и обычная европейская Библия, - люди эти оказались "плохими". А именно, "они не имели души, не имели памяти, они не помнили ни своего Создателя, ни своего Творца; они бродили на четвереньках, бесцельно" [446], с.89. Боги разгневались на них и решили уничтожить. "Великий потоп был сотворен и упал на головы деревянных людей... Они были утоплены" [446], с.90. При этом на землю пришли четыре бога, которые убивали "деревянных людей". Сразу обращает на себя внимание четвертый бог по имени ТУКУМБАЛАМ (Tucumbalam). "Тукумбалам пришел также и ломал и кромсал их кости и их нервы, измельчал и перемешивал их кости" [446], с.90. Комментаторы уделяют богу Тукумбаламу большое внимание. Оказывается, он описан не только в книге Пополь Вух, но и в других уцелевших документах Майя-Киче. Этого грозного бога иногда изображали в виде акулы или крокодила [446], с.90. Современные комментаторы отмечают, что "трудно интерпретировать имена этих врагов человека" [446], с.90, коммент.2. Нам кажется, что здесь мы можем внести некоторую ясность.

Сразу бросается в глаза, что имя Ту-КУМБАЛАМ очень близко к имени Ту-КОЛУМБ. Здесь приставка Ту, является, по-видимому, либо определенным артиклем, либо, - что более вероятно, - словом ТЕО, то есть БОГ. Получается БОГ КОЛУМБ. Таким образом, в описании библейского "потопа" по книге Пополь Вух, в качестве патриарха Ноя выступает грозный Бог Колумб. Это идеально согласуется с результатами нашего анализа американской Книги Мормона (см. выше). Напомним, что отождествление библейского патриарха Ноя с мореплавателем Колумбом проявляется в Книге Мормона достаточно ярко.

Может быть, три других "бога" книги Пополь Вух являются воспоминанием о других капитанах каравелл, пришедших вместе с Колумбом к берегам Америки. Считается, что всего в экспедиции Колумба было три каравеллы. Не исключено, что говоря о "наказании деревянных людей", американская Библия Ветхая, то есть Пополь Вух, говорит на самом деле о начале завоевания Америки. Когда, начиная с Колумба, и особенно после него, на американский континент вторглась Орда завоевателей. Как мы знаем, испанское вторжение сопровождалось уничтожением многих местных жителей. Это обстоятельство и отразилось на страницах Пополь Вух в виде рассказа о "наказании деревянных людей". Перечисляя "недостатки деревянных людей", Пополь Вух как бы оправдывает действия Колумба и его последователей, в значительной мере уничтоживших местную культуру и местное население.

Стоит отметить, что, - как и в обычной Библии, - в некоторых текстах американских индейцев "потоп" связывается с "концом света". Выше мы уже высказали предположение - как и почему в старых текстах возникла связь между плаванием Колумба и "концом света". Напомним, что речь идет о распространившемся по всей средневековой Европе в конце XV века ожидании "конца света". В частности, именно в эту эпоху был написан библейский Апокалипсис (см. главу об астрономической датировке Апокалипсиса). Говоря об американских индейцах, епископ Лас Касас (Las Casas) подчеркивает: "У них есть, среди всего прочего, информация о потопе и о конце света, и называют они его словом БУТИК (Butic), что есть слово, означающее ПОТОК многих вод" [446], с.92, коммент.12. Нельзя не отметить, что индейское американское слово БУТИК или ПУТИК практически тождественно со славянским словом ПОТОК и точно совпадает с ним по смыслу. Это лишний раз указывает на яркие следы, оставленные в "древне"-индейских американских языках одним из основных языков ордынских завоевателей XIV-XV веков, а именно, - славянским языком.

Как и обычная европейская Библия, американские индейские тексты сообщают, что "потоп" не уничтожил всех людей, но некоторые спаслись и затем заново населили землю. В Библии тут речь идет о патриархе Ное и его родственниках.

^ 13.8. ПОВТОРНЫЙ РАССКАЗ КНИГИ "ПОПОЛЬ ВУХ" О СОТВОРЕНИИ МИРА

ДВУМЯ ПРАРОДИТЕЛЯМИ - ИСПАНСКИМ ГОГОМ И ВЕЛИКИМ МОСКОВСКИМ

ХАНОМ

Говоря о сотворении мира, книга Пополь Вух называет прародителей мира именами ШПИАКОК (Xpiyacoc) и ШМУКАН (Xmucane') [446], с.79,87. Отметим для дальнейшего, что "начальная буква X в определенных словах Киче и в начале собственных имен... произносится как Ш" [446], с.XIV.

Любопытно, что имя Шпиакок или ШПИА+ГОГ близко к имени ШПАНСКИЙ ГОГ, то есть ИСПАНСКИЙ ГОГ. Напомним, что звуки Ш и С постоянно переходят друг в друга. Именем Испанский Гог древний автор книги Пополь Вух вполне мог назвать ИСПАНСКИЕ подразделения Орды. Напомним, что экспедиция Колумба отправилась в Америку именно из Испании. И состояла, как сегодня считается, в основном из испанцев.

Второе имя Шмукан или ШМ-ХАН близко к имени МЕШЕХ-ХАН, то есть Московский Хан или Магог-Хан. Напомним, что имя библейского патриарха Мешеха или Мосоха связывается в средневековых источниках с именем Москвы, Московского царства. См. об этом книгу "Империя".

Другим именем Шмукана (то есть Мешех-Хана) было, оказывается, имя ОКСОМОКО (Oxomoco) [446], с.79, коммент.4. Но в имени ОКСОМОКО или КСОМОКО достаточно явственно проступает то же самое название МОСКВА, в котором лишь переставлены некоторые буквы. Таким образом, оба имени - и Шмукан, и Оксомоко - вероятно указывают на Московское царство, то есть царство хана Мешеха или Мосоха. Любопытно, что американская Библия Ветхая (Пополь Вух) называет Шмукана также именем Чиракан Шмукан или Гиракан Шмукан (Chiraca'n Xmucane') [446], с.88, а также коммент.17. Но ведь это опять-таки имя ГЕОРГИЙ-ХАН МОСКОВСКИЙ ХАН. При этом, оказывается, Шмукана звали также Великим Шмуканом (см. [446], с.88), то есть, как мы теперь понимаем, ВЕЛИКИМ МОСКОВСКИМ ХАНОМ. Таким образом, перед нами - титулатура великих правителей Руси-Орды. По-видимому, попавшая в XIV-XV веках и на страницы американской Библии Ветхой.

Итак, здесь перед нами всплывают имена первых пришельцев переселенцев в Америку. Ими были, оказывается, ВЕЛИКИЙ МОСКОВСКИЙ ХАН и ИСПАНСКИЙ ГОГ. Имена Гог и Магог хорошо известны в истории как средневековые имена Монголов и Татар. См. книгу "Империя". Связывая Испанского Гога и Великого Московского Хана с актом "сотворением мира", книга Пополь Вух вероятно вспоминает здесь начало колонизации Америки ордынскими переселенцами в XIV-XV веках н.э. По-видимому, во многих древних источниках (хотя конечно не во всех) под "сотворением мира" понималось создание МИРОВОЙ Великой = Монгольской Империи. Ведь "сотворение мира" считалось началом человеческой истории с точки зрения древних летописцев. Как мы теперь понимаем, реальные более или менее насыщенные исторические воспоминания людей XVI-XVII веков не уходили дальше момента создания Великой = Монгольской Империи. Поэтому ее создание и воспринималось как "начало мира". Особенно в текстах, созданных в далеких провинциях Империи, где реальные воспоминания быстро обрастали мифами и легендами. Этому способствовала удаленность от центра Империи и оторванность от ее старых библиотек.

Знаменательно, что прародители мира Шпиакок (Испанский Гог) и Великий Шмукан (Великий Московский Хан) появляются в книге Пополь Вух в самом ее начале, как основатели, помощники и защитники народа Киче (Кучи) [446], с.79. Считатся, что именно они дали людям исчисление времени и календарь [446], с.79, коммент.4.

^ 13.9. СОТВОРЕНИЕ МИРА И СОТВОРЕНИЕ ЧЕТЫРЕХ ПЕРВЫХ ЛЮДЕЙ, СРЕДИ

КОТОРЫХ НАЗВАН КОЛУМБ

Книга Пополь Вух говорит:"Вот имена первых людей, которые были созданы и сотворены: первый мужчина был Балам-Куц (Balam-Quitze'), второй - Балам-Акаб (Balam-Acab), третий - Махукутах (Mahucutah), и четвертым был Ику-Балам (Iqui-Balam)... Сказано, что только они были созданы и сотворены, у них не было отца и не было матери" [446], с.167. Древний комментарий к этому месту гласит: "У них не было фамилии (семейного имени - Авт.). У них не было предков. Они были в начале человеческого рода" [446], с.167, коммент.3.

Пополь Вух продолжает: "Они были хорошими и красивыми людьми, и их образ был образом мужчины" [446], с.168. Книга Пополь Вух постоянно упоминает об этих первых людях как о нераздельной четверке, каждый раз перечисляя сразу их всех. Посмотрим на эти имена повнимательнее. Современный комментатор говорит здесь следующее: "Очень трудно, может быть даже невозможно, установить подлинное происхождение этих имен" [446], с.167. Нам кажется, что наша реконструкция объясняет эти имена.

Сразу обращает на себя имя ИКУ-БАЛАМ. Как сообщает комментарий, оно писалось также как ЕК-БАЛАМ (Ek-Balam) или ЕКУБАЛАМ (Equebalam) [446], с.167, коммент.1. Но ведь это просто легкое видоизменение имени КОЛУМБ!

Второе имя БАЛАМ-АКАБ (Balam-Acab) - это, скорее всего, опять-таки КОЛУМБ. По крайней мере, тот же набор согласных звуков.

Имя МАХУКУ-ТАХ начинается со слова МАГОГ в практически совпадающей с ним форме МАХУК. Напомним, что МАГОГ - одно из широко известных в средние века имен МОНГОЛОВ. См. книгу "Империя".

Наконец, имя БАЛАМ-КУЧЕ, похоже, озачает просто БЕЛАЯ КУЧА или ВАВИЛОНСКАЯ КУЧА, в смысле "много людей из Вавилона".

Таким образом, отказываясь от запретов, наложенных скалигеровской хронологией, мы сразу начинаем узнавать в именах четырех "первых людей американского мира" хорошо известные средневековые имена Колумба, Магога (монголов) и Белой (Вавилонской) Орды или "Кучи". Все они прибыли в Америку в XIV-XV веках и заселили, колонизировали ее.

^ 13.10. ПРИБЫТИЕ БЕЛОЙ (ВАВИЛОНСКОЙ) ОРДЫ ВО ГЛАВЕ С КОЛУМБОМ В

АМЕРИКУ И ЕЕ ЗАСЕЛЕНИЕ

Рассказав о создании первых четырех главных людей народа Майя-Киче, американская Библия Ветхая (Пополь Вух) затем сообщает интереснейшие подробности переселения-расселения. Выясняется, что вскоре появляются женщины, и от первых переселенцев происходит народ Майя-Киче [446], с.170. Более того, оказывается, первые четверо главных мужчин пришли в страну НЕ В ОДИНОЧЕСТВЕ, а сопровождаемые многими священниками. "Было много жрецов (священников - Авт.) и тех, кто делал жертвоприношения; были НЕ ТОЛЬКО ЭТИ ЧЕТВЕРО (то есть не только четверо главных первых людей - Авт.), однако эти четверо были нашими Прародителями, то есть Прародителями народа Киче... Пришли вместе С ВОСТОКА" [446], с.170. Вновь и вновь книга Пополь Вух повторяет, что переселенцы пришли в Америку С ВОСТОКА.

Далее Пополь Вух перечисляет племена, пришедшие в страну, причем говорит так: "пришли тринадцать колен (ветвей, branches - Авт.)" [446], с.171. Сразу же возникает ассоциация с двенадцатью коленами, то есть колоннами, Израиля, выступившими на завоевание "земли обетованной", то есть земли обещанной (см. выше). Пополь Вух подчеркивает, что она говорит здесь только о ГЛАВНЫХ ПЛЕМЕНАХ. "Много других пришло из каждой группы людей, но мы не будет писать здесь их имена. Они также размножились на Востоке" [446], с.171.

Далее из описания Пополь Вух абсолютно четко видно, что переселение Орды было чрезвычайно крупным. Переселенцы перемещались на огромные расстояния. "ОНИ ЖИЛИ ВМЕСТЕ, ОНИ СУЩЕСТВОВАЛИ В ОГРОМНОМ ЧИСЛЕ И ХОДИЛИ НА ВОСТОКЕ... ОНИ НЕ ЗНАЛИ - ПОЧЕМУ ОНИ ДОЛЖНЫ ИДТИ ТАК ДАЛЕКО, КАК ОНИ ЭТО СДЕЛАЛИ. И БЫЛИ ОНИ В ОГРОМНОМ ЧИСЛЕ, ЧЕРНЫЕ ЛЮДИ И БЕЛЫЕ ЛЮДИ, ЛЮДИ МНОГИХ КЛАССОВ И МНОГИХ ЯЗЫКОВ, так что было замечательно слушать их... РЕЧЬ ИХ БЫЛА ОДИНАКОВОЙ" [446], с.172.

Отсюда видно, что несмотря на множественность прибывших в Америку народов разных языков, всех их объединяло что-то общее: "речь их была одинаковой". Это в точности отвечает нашей реконструкции, согласно которой в Америку пришла Белая, Вавилонская, то есть Волжская Орда. Она состояла, конечно, из многих народов, но объединенных общим руководством и общим главным языком. Которым, как мы понимаем, был славянский. Довольно многозначительно, что современные комментаторы сами употребляют образ ВАВИЛОНА при описании этого грандиозного переселения народов. Комментатор книги Пополь Вух говорит: "Народ Киче, однако, сохранял свое ЭТНИЧЕСКОЕ ЕДИНСТВО И СВОЙ ОБЩИЙ ЯЗЫК в центре этого ВАВИЛОНА, как это видно из дальнейшего" [446], с.172, коммент.7. Впрочем, название ВАВИЛОНА откровенно упоминается на многих страницах книги Пополь Вух, причем практически в неискаженном виде - это страна ШИБАЛЬБА (Xibalba). См., например, [446], с.178. По поводу страны Ши-БАЛЬБА комментатор говорит так: "Шибальба была для народа Киче миром духов и призраков" [446], с.178. И это понятно - далекий Вавилон, то есть Белая, Волжская Русь-Орда, превратилась для американских переселенцев, а тем более для их потомков, в мистическую удаленную страну.

Стоит отметить здесь, что отец Хименес, переводя конец цитированного выше важного раздела книги Пополь Вух о языке переселенцев, уточнял перевод так: "ОНИ СЛЫШАЛИ И ПОНИМАЛИ КАЖДЫЙ ДРУГОГО БЛАГОДАРЯ РАЗНООБРАЗИЮ ЯЗЫКОВ" [446], с.172, коммент.7. Чуть позже, Пополь Вух добавляет по этому поводу следующее: "У НАС БЫЛ ТОЛЬКО ОДИН ЯЗЫК, КОГДА МЫ ПРИБЫЛИ В ТУЛАН, ПРИЧЕМ МЫ БЫЛИ СОТВОРЕНЫ И ВОСПИТАНЫ ОДИНАКОВЫМ ОБРАЗОМ" [446], с.177.

Из книги Пополь Вух следует, что в общей молитве, которую переселенцы (оказавшись уже в Америке) возносят своим богам, звучат, в частности, имена следующих богов: ГЕОРГИЙ или ГЮРГИЙ ХАН (Huraca'n), ЦАРЬ КУКОЛЬ или РАС-ЦАРЬ (Raxa-Caculha'), ИСПАНСКИЙ ГОГ (Xpiyacoc), МОСКОВСКИЙ ХАН или МЕШЕХ ХАН (Xmucane') [446], с.173.

Говоря о предыдущем переселении народа Майя-Киче в страну Тулан, - то есть по-видимому в ЛАТИНИЮ, - Пополь Вух сообщает: "БЫЛО НЕВОЗМОЖНО ПЕРЕСЧИТАТЬ ЛЮДЕЙ, КОТОРЫЕ ПРИБЫЛИ; ИХ БЫЛО ОЧЕНЬ МНОГО И ОНИ ШЛИ УПОРЯДОЧЕННЫМ ОБРАЗОМ" [446], с.174. Комментатор отмечает, что этот рассказ книги Пополь Вух "очень интересен как доказательство ОБЩЕГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ НАРОДА КИЧЕ И ДРУГИХ ЛЮДЕЙ ГВАТЕМАЛЫ, А ТАКЖЕ ПЛЕМЕН, КОТОРЫЕ СФОРМИРОВАЛИСЬ В ДРЕВНИЕ ВРЕМЕНА В РАЗЛИЧНЫХ ОБЛАСТЯХ МЕКСИКИ И ЮКАТАНА" [446], с.174. Постоянно звучащее в книге Пополь Вух утверждение о первоначальной общности переселенцев в точности отвечает нашей реконструкции, согласно которой здесь речь идет о расширении и продвижении Руси-Орды из общего центра, в эпоху создании Великой = Монгольской Империи. Отличие нашей точки зрения от традиционной состоит в том, что современные историки относят все эти описания американской Библии Ветхой (Пополь Вух) исключительно к локальной истории Центральной Америки. Мы же утверждаем, что здесь дана панорама куда более масштабного расселения народов из Руси-Орды по всему тогдашнему миру. Одной из конечных стран расселения была действительно Центральная Америка. Но не только она. См. книгу "Империя".

Кстати, само название Юкатана вероятнее всего произошло от "КАТАЙ" или "КИТАЙ", то есть от слова СКИФИЯ (КИТИЯ).

^ 13.11. ОБРАТНОЕ ПЛАВАНИЕ ЧЕРЕЗ ОКЕАН ПОСОЛЬСТВА К ЦАРЮ-КАФОЛИКУ

ЗА ПОЛУЧЕНИЕМ ПОЛНОМОЧИЙ НА ПРАВЛЕНИЕ СТРАНОЙ МАЙЯ

После прибытия в Америку, народ Майя-Киче "основал много городов, один за другим" [446], с.193. Началась обычная жизнь на новой земле. Как сообщает книга Пополь Вух, через некоторое время естественно встал вопрос о законодательном оформлении, утверждении и благословении возникшего нового царства. Для этого потребовалось послать обратно на Восток, через океан специальное посольство Майя-Киче к великому Царю-Кафолику, за полномочиями на правление [446], с.206-210. Этот раздел книги Пополь Вух чрезвычайно интересен.

<> [446], с.206-207. Были выбраны три предводителя, которые возглавили посольство. Эти люди должны были <> [446], с.207-208, 209.

Итак, что же мы узнаем из этого текста? Главный интерес здесь для нас представляет Великий Бог Востока по имени Нацхит-Шухит (Nacxit-Xuchit) [446], с.207. Напомним, что "хит"

- это "гот". Как сообщают американские индейские источники, БОГ

^ НАЦХИТ - ЭТО ЗНАМЕНИТЫЙ КУКУЛЬКАН-КЕЦАЛЬКОАТЛЬ

(Kukulca'n-Quetzalcoatl) [446], с.207. Комментатор говорит:

"Нацхит - это сокращенное имя, которое Киче... дали в своих

историях Королю ВОСТОКА, который был не кто иной как Топильцин

Ацхитл КЕЦАЛЬКОАТЛЬ (Topiltzin Acxitl Quetzalcoatl), ЗНАМЕНИТЫЙ

ЦАРЬ ТОЛЬТЕКОВ (Toltec)" [446], с.207. Согласно индейским текстам, Кецалькоатль - главный царь и бог. Он живет где-то далеко на Востоке, царит над всеми другими богами, правит всем миром.

Как только снят запрет скалигеровской хронологии, так сразу в имени "древнего" мексиканского бога Кецалькоатля мы узнаем КЕСАРЯ-КАФОЛИКА, то есть ЦАРЯ КАФОЛИЧЕСКОГО. Напомним, что звуки Л и Р постоянно переходят друг в друга, а потому Кецаль-Коатль - это Кесарь-Коатль, то есть Кесарь-Католик. Термин КАТОЛИК или КАФОЛИК сразу переносит нас в Европу, где русская христианская церковь до сих пор называется православной КАФОЛИЧЕСКОЙ, а в некоторых странах Западной Европы распространена КАТОЛИЧЕСКАЯ вера. Другое имя Кецалькоатля - КУКУЛЬКАН - нам тоже понятно. Это либо ЦАРЬ-ХАН, либо КУКОЛЬ-ХАН, то есть "Священный Хан".

Таким образом, посольство Майя-Киче из Америки, переплыв океан, явилось на поклон к великому Царю Кафолическому и получило от него все требуемые знаки отличия и полномочия на правление открытыми в Америке землями. Скорее всего, это - то же самое (или аналогичное) событие, что и отраженное в европейских источниках возвращение в Европу некоторых высокопоставленных участников экспедиции Колумба за получением у короля полномочий на правление вновь открытыми американскими землями. Ясно, что такие полномочия мог дать только император-царь-хан Великой = Монгольской Империи. Если это происходило в XVI веке, то Кецаль-Коатлем американских индейских текстов был не кто иной как великий император Карл V. Которому знаменитый конкистадор, адмирал Кортес действительно отправлял донесения о завоевании Америки [448]. Получается, что Кецаль-Коатль в то же самое время известен нам и под именем ассиро-вавилонского царя Навуходоносора. Он же - Иван Васильевич IV Грозный. См. о нем выше.

p1-koordinati-tochki-na-ploskosti-poyasnitelnaya-zapiska-5-tematicheskoe-planirovanie-5-tekst-posobiya-6-p-1-koordinati.html
p12-izobrazhenie-tehnologicheskogo-oborudovaniya-metodicheskie-ukazaniya-k-kursovomu-proektirovaniyu-po-discipline.html
p15-vneshnie-effekti-obshestvennie-blaga-i-ekonomicheskie-ceni-metodicheskie-rekomendacii-po-ocenke-effektivnosti.html
p22-analiz-strukturi-sebestoimosti-i-obshej-summi-zatrat-na-proizvodstvo-zerna-saharnoj-svekli-kartofelya-rapsa-ovoshej.html
p31obshij-klassifikator-ugroz-bezopasnosti-informacionno-kommunikacionnih-tehnologij.html
p4-edinici-radioaktivnosti-i-dozi-radioaktivnogo-oblucheniya-ekologiya-priroda-chelovek-tehnika.html
  • uchit.bystrickaya.ru/tematika-diplomnih-rabot-metodicheskie-ukazaniya-k-vipolneniyu-kursovoj-i-diplomnoj-rabot-po-kursu-ekonomika-i-organizaciya.html
  • reading.bystrickaya.ru/maksimalnaya-uchebnij-plan-gosudarstvennogo-obrazovatelnogo-uchrezhdeniya-visshego-professionalnogo-obrazovaniya-kalmickij.html
  • thesis.bystrickaya.ru/poryadok-vipolneniya-kontrolnoj-raboti-programma-obucheniya-studentov-syllabus-po-discipline-buhgalterskij-uchet.html
  • prepodavatel.bystrickaya.ru/tehnicheskij-reglament-o-bezopasnosti-kolesnih-transportnih-sredstv-stranica-12.html
  • otsenki.bystrickaya.ru/saba-tairibi-er-tstk-ertegs-osi-sabata-ol-zhetkzletn-ou-masattari.html
  • paragraph.bystrickaya.ru/lekciya-troick.html
  • obrazovanie.bystrickaya.ru/primernij-plan-obsheshkolnih-meropriyatij-po-preduprezhdeniyu-detskogo-dorozhno-transportnogo-travmatizma-na-uchebnij-god.html
  • zadachi.bystrickaya.ru/poluchenie-vzyatki-chast-5.html
  • pisat.bystrickaya.ru/tablica-a-9-programma-funkcionirovaniya-pribora-protar-112-korrektor-obshego-vozduha-po-soderzhaniyu-kisloroda-v-dimovih-gazah-protar-2.html
  • zadachi.bystrickaya.ru/puti-povisheniya-effektivnosti-realizacii-selskohozyajstvennoj-produkcii.html
  • laboratornaya.bystrickaya.ru/protokol-vedeniya-bolnih.html
  • desk.bystrickaya.ru/pamyati-dzhona-torringtona-simmons-den-terror.html
  • abstract.bystrickaya.ru/010406-pribori-sistemi-remikont-lomikont-rossijskoe-otkritoe-akcionernoe-obshestvo-energetiki.html
  • college.bystrickaya.ru/32-formirovanie-produkta-obshestvennogo-n-i-veduta-socialno-effektivnaya.html
  • literatura.bystrickaya.ru/rossijskoe-energeticheskoe-agentstvo-moesk-ezhednevnij-informacionnij-obzor-po-energoeffektivnosti-energosberezheniyu.html
  • desk.bystrickaya.ru/osnovi-tipologii-nacionalnih-pravovih-sistem-uchebnoe-posobie-dlya-studentov-2-go-kursa-fakulteta-prava.html
  • zadachi.bystrickaya.ru/metodika-semki-zemel-chast-3.html
  • shpargalka.bystrickaya.ru/vospriyatie-rechi-i-muziki-psihofizicheskaya-problema-10.html
  • laboratornaya.bystrickaya.ru/referat-dissertacii-na-soiskanie-stranica-3.html
  • klass.bystrickaya.ru/anisimov-a-p-aktualnie-problemi-pravovogo-rezhima-zemel-naselennih-punktov-v-rossijskoj-federacii-monografiya-stranica-25.html
  • thescience.bystrickaya.ru/kak-sdelat-svoyu-rech-ubeditelnoj-soveti-rossijskih-i-zarubezhnih-specialistov-chast-3.html
  • literatura.bystrickaya.ru/shpargalki-po-mezhdunarodnomu-publichnomu-pravu-chast-2.html
  • essay.bystrickaya.ru/belomilcev-evgenij-alekseevich.html
  • paragraf.bystrickaya.ru/zhenevskih-konvencij-mezhdunarodnoe-gumanitarnoe-pravo.html
  • reading.bystrickaya.ru/kurdyumov-n-i-masterstvo-plodorodiya.html
  • ekzamen.bystrickaya.ru/skazka-pro-krasnuyu-shapochku-na-novij-lad.html
  • shpargalka.bystrickaya.ru/vopros-novij-poryadok-licenzirovaniya-farmdeyatelnosti-ustanavlivaet-bessrochnij-srok-ispolzovaniya-licenzii-i-na-vsej-territorii-rf-vsvyazi-s-etim-kakoj-na-sego-stranica-2.html
  • school.bystrickaya.ru/abstrakcii-v-hronologii-i-periodizacii-istorii.html
  • books.bystrickaya.ru/diski-izgotovlennie-na-personalnih-kompyuterah-ustrojstvo-radiopriemnoe-onkyo-c-s-315-rukovodstvo-po-ekspluatacii.html
  • textbook.bystrickaya.ru/grigorij-yakovlevich-perelman-i-gipoteza-puankare.html
  • uchenik.bystrickaya.ru/kniga-shestaya-per-s-fr-n-zharkova-izd-progress.html
  • uchit.bystrickaya.ru/tema-2-pravovie-osnovi-mestnogo-samoupravleniya-programma-disciplini-ekonomika-goroda-i-upravlenie-municipalnim.html
  • urok.bystrickaya.ru/pravovie-osnovi-organizacii-i-provedeniya-loterei-chast-4.html
  • uchenik.bystrickaya.ru/finansovoe-obespechenie-funkcionirovaniya-i-razvitiya-obsheobrazovatelnogo-uchrezhdeniya.html
  • desk.bystrickaya.ru/pasport-vedomstvennoj-celevoj-programmi-str-3-4-pravovoe-obosnovanie-polnomochiya-mo-v-sfere-kulturi-str-4-5-ocenka-situacii-i-harakteristika-problem-str-5-13-stranica-4.html
  • © bystrickaya.ru
    Мобильный рефератник - для мобильных людей.